135 pagina's Thailand informatie

Een paar woorden Thais, handig om te kennen:

Goedendag = Sawadee
Eten = Than Ahaan
Drinken = Duem Naam
Ontbijt = Ahaan Chao
Lunch = Ahaan Tiang
Diner = Ahaan Yen
Koffee = Kafee
Tee = Cha
Melk = Nom
Suiker = Naam Taan
Dank U = Khop Khoen
Ga naar… = Pai…
Recht door = Throng Pai
Rechts af = Liouw Kwa
Links af = Liouw Sai
 
 

Van 1 tot 10 tellen...
 

1 = Nung
2 = Song
3 = Sam
4 = Sie
5 = Ha
6 = Hok
7 = Tjet
8 = Pet
9 = Kao
10 = Sip

Thais is geen makkelijke taal om te leren, dit vanwege de verschillende klanktonen die worden gebruikt.
Toch stelt een Thai het zeer op prijs als je een poging doet om hem of haar in zijn eigen taal aan te spreken.
Belangrijk om te weten, is dat de aanspreekvorm voor een vrouw 'kha' is en voor een man 'khrap'.
In de voorbeelden (zowel gesproken als geschreven) hoor en zie je dit terugkomen.
Een stukje 'Thais voor beginners'...

Algemeen
Goedendag / Goedenavond - Sawadie kha (dames) / sawadie khrap (heren)
Ja - Chai
Nee - Mai chai
Hallo - Sawadee
Ik spreek geen Thais - Poot passat Thai mai dai
Ik spreek een beetje Thais - Poot passat nit noy
Hoe gaat het met u? - Sabai die rue
Het gaat (heel) goed - Sabai die (maak)
Hoe oud bent U - Ah yoo rhao rai
Goedendag - la-gon
Vandaag - Wan nii
Morgen - Phrung nii
Ik vind je leuk - Phom chawp koon
Tot ziens - lao jer gun
Veel geluk - chok dee Wat is je naam? - khun chue arai
Mijn naam is... - phom chue
Leek je te kennen - chen gun
Dank u wel - khàp khun
Nee, dank u - Mai ao khàp khun
Geeft niets - mai pen rai
Sorry - koh tot
Alstublieft - Karuna
Wanneer - Meu - arai
Ik begrijp u niet - Mai khao jai
Ik geloof je niet - mai chue
Niet waar - mai jing
Ik ga zelf kijken - ja bai do eng
Daar ben ik al geweest - ker-ree bai ma lao
Ik wil daar niet heen - mai yak bai
Mag ik dat zien? - khor doo dai mai
Ik kijk alleen - khor doo dai mai
Ik kom later terug - ja ma mai
Een beetje - nit noy

Gezondheid
Ik voel me niet lekker - Mai sabai
Ga een dokter halen - Ow maw mae tenee
Ga naar het ziekenhuis - Pai rong paiapbhan
Pijn aan mijn buik - Jep thong
Pijn aan mijn nek - Jep Khor
Obergeven - Oo-aak
Injectie - Cheet yah
Pil - Yah
Dierenarts - Maaw saat

Eten en drinken
Heeft u een tafel vrij? - Mie tòh wááng mai kha/khrap
Voor hoeveel personen? - Sam rap gee kon kha / khrap
twee/drie/vier personen - Song/sahm/sie kon kha /khrap
Ja wij hebben een tafel - Mie kha/khrap
Wilt u iets bestellen? - Dja rap arai die kha/khrap
Hier op eten of meenemen - gin tee nee reu glub baan
Meenemen - glub baan
Hier op eten - gin tee nee
Wat wilt u eten? - Tja taan arai dee kha/khrap
Wilt u de tafel schoonmaken - geb jaan
Mag ik een schoon bord - khor jaan blao neung bai
Ik heb dorst - chan hiw nam
Wat wilt u drinken? - aow nam a-rai
Een glas water - aow nam blao
Een blikje Pepspi - peb-see neung gra-bong
Een flesje Coca Cola - coke nueng khuad
Ik wil een fles singha bier! - Pom (man)/chun (vrouw) ghoh sang bia singh koewat neung
Wilt u een grote of een kleine fles? - aow khuad yai reu lek
Nog een fles - eek neuang khuad
Ik wil geen ijs - mai aow nam-khang
Ijs - nam-khang
Water - nam-blao
Sprite - sa-bite
Fanta - fan-dta
Ijs thee - cha-yen
Ijs koffie - ga-fare-yen
Hete thee - cha-ron
Hete koffie - ga-fare-ron
Melk - nom
Ik wil het 'Amazing Thailand menu' bestellen - Chun/pom ghoh sang 'menoe amazing' kha/khrap
Ik wil de soep apart - yaek nam
Mag ik meer soep - khor nam soob eek noi
Ik eet geen vlees of dierlijke producten - phom mai gin nuea-sut reu ar-haan tee tum jaak nom
Ik wil geen vlees - phom mai aow nuea-sut loei
Ik heb dit niet met vlees besteld - phom mai dai sung hai sai nuea-sut
Heeft u ook vegetarisch eten? - tee-nee mee ar-haan jay mai
Waar verkopen ze vegetarisch eten? - tee-nai mee ar-han jay khai
Zit in dit gerecht vlees? - jaan nee mee nuea-sut mai
Kan ik dit zonder vlees krijgen? - aow baep nee dtae mai sai nuea-sut dai mai
Lepel - chorn
Vork - som
Stokjes - dta-giab
Tissue - tid shoo
Zoet - wahn
Zuur - briaw
Bitter - khom
Zout - khem
Pittig - phet
Is het pittig? - phet mai
Ik wil het niet pittig - mai ow phet
Ik wil het een beetje pittig - ow phet nit deow
Ik hou van pittig eten - chorb ar-han phet
Heerlijk - aroi
Niet lekker - mai a roi
Wilt u de restjes inpakken - sai toong dai mai
Rekening - geb dtung
Heeft het eten gesmaakt? - Aroi mai kha/khrap
Het eten was heerlijk - Aroi maak kha/khrap
Tamarind - ma kharm
Sinasappel - som
Banaan - gluay
Papaya - ma la gore
Kokosnoot - ma praw
Durian - tou rian
Ster vrucht - ma feu-ung
Lychees - lin gee
Mango - ma muang

Op het vliegveld
Waar is de douane? - Sullakhagorn yoo thi nai kha/khrap
De douane is daarginds achterin - Yoo throng noon kha/khrap

Onderweg
Kunt u mij helpen? = chuay dai mai
Ik ben de weg kwijt - Pom/chun long thaang kha/khrap
Waar is het Orient hotel? - Rongraem Orienten yoo thi nai kha/khrap
Het hotel is vlak bij de rivier - Rongraem yoo klai maenaam kha/khrap
Ik zoek een taxi. Waar kan ik die vinden? - Pom/chun ja ha texi/tuktuk dai thi nai kha/khrap
De taxi/tuktuk staat aan de overkant - Texi/tuktuk yoo fang throng kaam kha/khrap
Waar ga je naartoe? - pai nai
Plezier maken - bai tee o
Ik wil lopen (lastige tuktuk chauffeur)- ja dem bai

Iets kopen (voor een nog betere prijs nu je Thais spreekt)
Ik wil een souvenir kopen. Waar kan ik dat doen? - Pom/chun jaak sue khong tiraluek. Dai thi nai kha/khrap
Dat kunt u kopen op de 'weekendmarkt' Chatutjak - Koon samaat pai sue dai thi suan chatutjak kha/khrap
Ik heb geen geld - mai mie tang
Ik ben mijn geld vergeten - leum ow dtung ma
Hoeveel kost dit? - ra ka thao rai of Kee Baht?
Dit is een beetje te duur - paeng bai
Kunt u het goedkoper maken? - lot noi dai mai
Wat zegt u van ... baht? - ... baht dai mai
Heeft u het iets groter? - mee yai gwar mai
Heeft u het iets kleiner? - mee lek gwar mai
Heeft u iets goedkopers? - mee look gwar mai
Heeft u een andere kleur? - mee see auen mai
Waar kan ik betalen? - jai ngern ti nai

 

 
 

  •  

Thaise Grammatica

De Thaise grammatica is niet al te eenvoudig voor een spreker van een Indo-Europese taal zoals het Nederlands. Het kost veel moeite om het nieuwe schrift van 76 karakters waarvan 44 medeklinkers verdeeld in toongroepen, die samen met de klinkers en de eventuele toontekens de toon bepalen. .

Classifiers of eenheden

Zaken als een kopje thee, een stuk chocolade, een vleugje zout, etc zijn woorden die in het Engels ook wel classifiers genoemd. In het Nederlands heeft men het ook wel over eenheden. Deze woorden worden niet alleen gebruikt voor het aangeven van de hoeveelheid van iets, maar ook het karakter of eigenschap ervan. In de Thaise taal wordt van deze eenheden veelvuldig gebruik gemaakt. Veel meer dan in het Nederlands of het Engels. Men kan de Thaise taal niet goed spreken zonder er gebruik van te maken. De enige manier om dit te kunnen is het simpelweg uit het hoofd leren van een aantal essentiële classifiers of eenheden zodat u er gebruik van maken. We zullen er hier een aantal opnoemen:

คน = khon = mensen, personen
อัน = an = ronde vorwerpen, snoepgoed, onbekende classifiers
ใบ = bai = fruit, dozen, flessen, eieren, borden, glazen, kopjes, containers, blaadjes papier
ฉบับ = ch(l)ab(l)ab = documenten, brieven, kranten 
แก้ว = k(d)aaw = glazen bier, cola, melk, etc
ลำ = lam = vliegtuigen, boten, schepen
ถ้วย = th(d)uay = kopje koffie, thee, soep
ตัว
 = tua = dieren, kostuums, shirts, stoelen, tafels, cigaretten, letters van het alfabet, poppen, etc
ดอก = dook = bloemen
เล่ม = l(d)em = boeken, schriften, bladen, messen, kaarsen, naalden

Plaatsing van de classifier in de zin:

Zelfstandig naamwoord + kardinaal telwoord + classifier

twee boeken = หนังสือ สอง เล่ม = nangs(s)uu s(s)oong l(d)em

Zelfstandig naamwoord + classifier + ordinaal telwoord

de eerste hond = หมา ตัว ที่หนึ่ง = m(s)aa th(d)ii n(l)ung

Hai

ให้ = hai, is een bijzonder woord in het Thai met verschillende functies. Een woord dat zeer frequent wordt gebruikt. Een woord dat men dus goed onder de knie moet hebben wil met het Thai begrijpen. Hai kan twee functies hebben in de zin. De functie van werkwoord (geven) of vragen / opdracht geven en de fucntie van de prepositie voor. De laatste zover ik weet altijd in combinatie met een werkwoord zoals [in aanbouw...] Het lastige van deze twee functies is dat ze vaak voorkomen en ook samen voorkomen.
Enkele voorbeelden:
Ik geef geld aan de taxichauffeur:
De chauffeur gaat geld voor mij wisselen:
Ik vraag hem om naar de bank te gaan
Ik geeft hem de opdracht naar de bank te gaan

Het Thaise alfabet

Het Thaise alfabet heeft in totaal 76 letters waarvan 32 basisklinker en 44 medeklinkers. Van de klinkers zijn er vier verouderd en van de medeklinkers 2. De medeklinkers zijn opgesplits in 9 midden medeklinkers, 24 lage medeklinkers en 11 hoge medeklinkers. Deze bepalen samen met de klinkers of toontekens de toonhoogte

 Medeklinkers
 
Midden Hoog Laag
ph
ิืัี พ,ภ
th
  ้ถ,ฐ ท,ฒ,ธ,ฑ
kh
  ค,ฆ
ch
  ิืช,ฌ
f
 
s
  ส,ษ,ศ
h
 
p
   
t
ต,ฏ    
c
   
k
   
b
ัี  
d
ด,ฎ    
-*
   
l
    ล,ฟ้่
r
 
m
   
n
    น,ณ
ng
   
y
    ย,ญ
w
   

 

 
 
 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 Klinkers

อะ=a
อา=aa
อิ=i 
=ii 
อึ=u 
 เอะ=e
เอ=ee
แอะ=e
แอ= ee
โอ=oo 
อัวะ=ua 
อัว=ua(lang) 
เอียะ=ia 
เอีย=ia(lang) 
เอือะ=eu 
 อำ=am
ใอ=ai 
ไอ=ai 
เอา=au 
=ru(oud)
 

 

 

 

 

Toonhoogtes

De Thaise taal kent maar liefs 5 klanken. Dat is hele andere koek dan de Nederlandse taal. Het is behoorlijke lastig voor een Nederlander om die spelregels voor de verschillende klanken te leren en dan ook nog eens goed uit te spreken. De 5 klanken bestaan uit de midden-, lage-, dalende-, hoge- en stijgende klank.

Om de toonhoogte van een woord te bepalen moet er in eerste in stantie gekeken worden naar de beginmedeklinker (woorden in het Thai beginnen en eindigen altijd met een medeklinker; desnoods wordt er een joker:  ingezet). Vandaar dat het van belang is dat je het alfabet kent en weet of een medeklinker tot de midden, lage of hoge medeklinker groep behoort. Vervolgens moet er gekeken worden of het woord op een dode lettergreep of een levende lettergreep eindigt. Pas nadat deze informatie is verzameld kan de uitspraak van een woord bepaald worden. Als er een toonteken voorkomt gaan deze voorgaande regel niet op maar moet je het teken volgen.

De uitspraak van een woord (in het geval van ontbreken van toontekens) valt uiteindelijk onder een van de zeven volgende groepen:

 
  1. Midden medeklinker + levende lettergreep = midden toon
  2. Midden medeklinker + dode lettergreep = lage toon
  3. Lage medeklinker + levende lettergreep = midden toon
  4. Lage medeklinker + korte klinker en dode lettergreep = hoge toon
  5. Lage medeklinker + lange klinker + dode lettergreep = dalende toon
  6. Hoge medeklinker + levende lettergreep = stijgende toon
  7. Hoge medeklinker + dode lettergreep = lage toon
Levende lettergreep:

Een lettergreep die eindigt op een lange klinker of een een sonorant/geaspireerde medeklinker is een levende lettergreep

Dode lettergreep:

Een lettergreep die eindigt op een korte medeklinker of een stop medeklinker is een dode lettergreep.

Sonorante medeklinkers op het einde van een lettergreep(creërt een levende lettergreep):
  1. (ng)
  2. (n), en alle andere medeklinkers die op het einde van een woord een n worden.
  3. (m)
  4. (j)
  5. (w)
Ongeaspireerde medeklinkers op het einde van de lettergreep(creërt een dode lettergreep):
  1. (k), en alle andere medeklinker die op het eind van een woord een k worden.
  2. (t), en alle andere medeklinker die op het eind van een woord een k worden.
  3. (p)
Tabel met de toontekens voor de middel mededklinker en de hoge medeklinker (hoge medeklinkers gebruiken niet het hoge toonteken noch het stijgende toonteken):
อ่ อ้ อ๊ อ๋
laag dalend hoog stijgend

Uitspraak:

  • Midden toon=> Neutrale afspraak
  • Lage toon=> Lager dan neutraal(als in schijf)
  • Dalende toon=>Van midden naar laag
  • Hoge toon=> Zoals met in Nl de nadruk legt op woorden( als in AFblijven!)
  • Stijgende toon=> Uitspraak als een vragende zin(Is dat zo?)

 Toontekens voor de lage medeklinker:

อ่ อ้
dalend hoog

 Nog een paar andere toontekens:

อ็ อ์ อ๎
kort lange klinker laat medeklinker vervallen klinker die volgt is een a ipv een o

 Voorbeeld van de overweldigende toonmogelijkheden

mai(stijgend)) mai(dalend) mai(laag) mai(stijgend)(ไหมไม่ใหมไหม )= Is de zijde niet nieuw?

 
  • ไม่(dalend)=niet/branden
  • ไหม(stijgend)=of niet?/zijde
  • ไม้(hoog)=hout, ใหม(laag)=new
  • ไมล์(onbeklemtoond/neutraal)= mijl
  • มั้ย(hoog)=...,toch?

Allen uitgesproken als mai maar dan met verschillende toonhogtes!

 

                       

Alle Thailand pagina's: Ayutthay | Azie | Baht:de koers |  Bangkok  Bangkok Nightlife |  Bangkok naar China |  Banken |  Banners: Thailand |  Bellen:goedkoop | Benzinestations (oude) | Bergvolkeren |  Bhutan |  Bier: Thais bier |  Birma |  Boekrecensies |  Bo Sang Umbrella Festival |  Buddha: prinsenkind |  Bungalow: Huur / Koop |  Cambodja |  Chiang Mai |  Chiang Mai Nightlife |  Chiang Rai |  China  |  Chulalongkorn, Rama V |  Consulaat-gevens  |  Cosmetische ingrepen |  Dierentuin Chiang Mai |  Doi Suthep |  Drugs |  Duiken |  Familievakantie |  Feestdagen |  Fietsen |  Filipijnen |  Fitness en Spa |  Flora/Fauna  |  Foto's:  Thailand |  Foto's uit Thailand |  Fruit: van Thailand |  Geschiedenis |  Goedkoop Internationaal Bellen |  Golf:  golf courts | Grand Palace:koninklijk paleis |  Grensovergang  met buurlanden |  Groente: Thaise groente |  Hilltribes in Thailand |  Hotels |  Hua Hin |  Huwelijksreis |  Inburgerings cursus in Bangkok |  Indonesie In- en uitvoer |  Internet |  Isan |  Jomtien |  Kaart van Thailand |  Kanchanaburi: Erevelden |  Katoey:  Lady-men |  Kinder-vakantie | Klimaat:  Klimaat gegevens |  Koh Samui |  Koning Rama IX |  Koninklijke familie |  Kopen van een woning in Thailand ? |  Krabi | Kranten / bladen |  Kruiden:  Thaise kruiden |  Ladymen/Katoey |  Laos |  Links |  Loy Kratong festival |  Maleisie |  Massage |  Mekong Delta |  Minimumloon in Thailand |  Muay Thai, Boksen |  Munt:  koers van de Baht |  Myanmar |  Nederland: examen inburgering |  Nederlandse taal en inburgerings cursus in Bangkok  |  Nepal  |  Nieuwsbrief:  Gratis |  Nieuwspagina: Het nieuws |  Nightlife: Pattaya, Hua Hin, Jomtien, Koh Samui, Phuket |  Oldtimers |  Olifanten |  Onderwijs /Studeren | Oude foto's Thailand |  Panda's |  Pattaya |  Pattaya Night life |  Phetchabun |  Phitsanulok |  Plaatsen in Thailand |  Plastische ingrepen |  Prins Maha Vajiralongkorn |  Prinses Maha Chakri Sirindhorn |  Prinses Galyani Vadhana Krom Luang Naradhiwas Rajanagarindra |  Prinses Galyani Vadhana | Prinses Ubol Rattana |  Prostitutie in Thailand |  Provincies in Thailand |  Recepten |  Regio's |  Reisbureau's  |  Reisverhalen |  Reizen en vervoer |  Restaurants |  Singapore |  Sky Trai, Bangkok |  Songkran: het Thaise nieuwjaar |  Spa & Wellness |  Sport: fietsen, duiken |  Taal |  Taiwan | Thailand Informatie |  Thaise Consulaat |  Kruiden:  Thaise kruiden |  Steden in Thailand |  Thaise nieuws | Thai People | Tibet | Tickets |  Trouwen |  Tijgers |  In- en uitvoer |  Vakantie banners |  Vakantie woning: Te huur |  Veiligheid  |  Verkeersregels? |  Verkiezingen, hoe gaat dat? |  Vervoer: Reizen |  Vietnam |  Visum assistentie en vertalingen |  Vliegtickets |  Webshops produkten uit Thailand |  Werken in Thailand |  Wetenswaardigheden |  Woning: huur en koop |   Thailand, you can be a part of it ....